Уже десять лет она пишет свой второй первый фанфик (с) оэголик
Хочу поговорить за языки. Кэналлийцы, судя по всему, дома на талиг не разговаривают совсем, вон Эччеверия и его люди вообще слабо понимают, когда к ним обращаются на талиг. При этом, ВСЕ кэналлийцы и марикьяре, активно участвующие в действии, говорят без малейшего акцента! Ладно, Алва, Альмейда, Дьегаррон - они уже не один год на талиг общаются, но те же Паоло и Альберто должны иметь акцент не слабее, чем у Катершванцев. Да и Кальдмеер с Руппи тоже должны испытывать некоторые затруднения. А вы как думаете, аноны?
А вот с дриксами - то да, то косяк. Да и одно дело говорить, а другое - акцента не иметь. Но емнип у Камши вообще нет акцентов, только а Каттершванцев, а это первая книга, да и делалось кмк исключительно для создания эффекта этаких неместных барончиков. Кеналлийцы же обычно просто не знают слова.
емнип у Камши вообще нет акцентов, только а Каттершванцев
Еще у кагетов "улытки" и, вроде, все. Похоже, автор умеет только подавать утрированный, трудночитаемый акцент как способ сделать смешно, но не сечет нюансов, когда и где можно и нужно в соответствующих местах упомянуть факт наличия акцента и особенность его звучания - мягкий-отрывистый-гортанный или типа того.
Еще упомянуто, что Алва Матильде пел по алатски песню с акцентом Вау, великолепный Алва хоть на каком-то языке говорит с акцентом? Какого хрена только Матильда на талиг шпарит... Она ж алатка и всю жизнь в Агарисе прожила, там свой язык...
Кстати из-за бага с языками вырос еще один - переводчики упоминаются ровно 2 раза - с Робером в Кагете гоган и адуан переводивший Алве у бакранов. Никого не напрягало, что они с урготами и фельпцами на неизвестном языке болтают?
ТСа занесло
Еще анон не любит, впрочем, всякие растягивания звуков, типа по три "ссс" в слове, чтобы передать к примеру шипение. Нравится, когда автор использует звукопись, подбирая слова так, что шипение или там грассирующая "эр" само в голове возникает. Но Камше до такого мастерства как до китая ползком, так что и хрен с ними с акцентами.
Кстати, на личном опыте анон должен отметить, что -- если сравнивать талиг с английским -- очень много кто может объясниться на английском, это правда, но владеют им очень немногие из не-носителей, а уж так, чтобы ухо носителя не отметило ни единой ошибки в грамматике или акцента -- вообще единицы. И с французским в былые времена было так же. И аристократическое образование не помогает -- Мария-Антуанетта до конца жизни говорила с акцентом, как и весьма прилежная во всем, что касалось новой страны Екатерина Великая.
Но это ж не единственный такой языковой ляп у Камши... Вот скажите мне, аноны, если у нас церковный язык, тот самый староталиг, -- греческий, а не латынь, почему же у нас греческих имен -- раз, два и обчелся, зато адова куча германских и романских? И почему преобладает таки "романская" группа языков?
а почему не латынь?!
Почему не владеют? В Дриксен владеют. А в Талиге эсператизм был запрещен.
ТС
Анон в 13:00 , точно! Кстати, умиляет вот что: анархи анархами, а два принца носят германские имена, да еще на итальянский манер -- Ринальди и Эрнани )). С чего бы оно в Гальтаре?
Анон в 14:56, абсолютно верно -- ну, т.е. может быть случай, когда акцента не будет, но это очень долгие годы обучения, очень хорошая способность к языкам и очень много погружения в языковую среду.
Стоит еще отметить, что ухо носителя четко слышит даже акценты в среде носителей -- и это отмечает, как характеристику. Даже если не знает, какой это именно -- хотя бы "резкий", "мягкий", "пришепетывающий", "певучий"...
Впрочем, что это мы, это ж Камша.
Анон в 12:43
Бред. С годами акцент исчезает.
Уверен, анон? Сделай еще скидку на то, что Алву и остальных из языковой среды талиг периодически, на время поездок в Кэнналоа, выдергивали.
Но, вообще, следы акцента почти всегда сохраняются, даже спустя года. Знаю по собственному опыту и опыту друзей.
Анон, моя мама - прибалт. Живет в России 24 года. С акцентом она говорит на родном прибалтийском языке. А по-русски - как коренная русская.
Анон в 18:37 - ты уверен, что ты замечаешь, есть у нее акцент или нет? Возможно ты просто привык.
А вся остальная страна тоже не замечает?
Отец ТС живет в России 30 лет - грузинский акцент никуда не делся.
У твоей мамы -- ты верно заметил -- _24 года_ в русской среде. Ни у Берто Салины, ни у Паоло, ни у Кальдмеера с Руппи этого нет.
Скажу за анона, что это дело языковой практики. Рискну предположить ,что мама этого анона просто все это время говорила по-русски, а на родном языке не общалась вообще, вот русский и выместил его. А у анона с папой-грузином, папа как раз продолжает практиковать и грузинский. Отсюда и акцент. Взять, скажем, нынешних детей богатых. Большая их часть говорит на инглише без акцента лишь потому, что с пеленок с ними разговаривали на двух языках. Руппи мог с детства учить несколько языков, и если он каждый день их практиковал - он и говорить будет без акцента. Если вы языком пользуетесь по надобности, а не каждый день, то и акцент у вас будет. Ну, и следует помнить, что акцент мог быть, просто обычный такой, что никто из репортеров не прокомментировал это.
И опять же -- Руппи, может, и говорил с какой гувернанткой ежедневно на талиг, а Кальдмеер? А ведь дриксенский -- если судить по тому, что мы о нем знаем -- должен давать нехилый такой акцент. А какой-нибудь Вальдес или Луиджи, у которых, судя по всему, с музыкальным слухом в порядке, должны это довольно четко отсекать.
На самом деле, о чем мы это -- это ж Камша, логике и здравому смыслу тут ничего не поддается ))